Juliette Feck

Le geste de Juliette Feck est la résonance d’une incarnation surgissant du lointain. Ses oeuvres invoquent avec symbolique un processus de métamorphose à travers le travail empirique de la céramique. Elles s’éprouvent intensément, à la manière dont l’artiste les façonne, puissantes comme un sou e de vie, elles se revendiquent comme la marque d’une dissidence, une forme de résistance à la norme. Juliette Feck porte en elle une quête de sublime régie par la passion du flux, du danger, de l’impermanence.

Juliette Feck organise une ambitieuse convocation. Dans une esthétique rendant hommage au genre cinématographique et littéraire gore associée au fantastique, une citadelle dystopique s’offre à nous: flirtant avec le pire d’une société, d’une réflexion psychique, d’un inter-relationnel entre humains, son oeuvre raconte l’homme, le vivant et la société dans laquelle ils vivent.

— Léo Fourdrinier

Juliette Feck’s gesture is the resonance of an incarnation emerging from distant memory. Her works invoke a process of metamorphosis through the modelling of ceramic. Powerful as a breath of life, they claim to be the mark of a dissidence, a form of resistance to the norm. Juliette Feck carries within her a quest for the sublime governed by a passion for ow, danger and animosity.

Juliette Feck has organised an ambitious convocation. In an aesthetic that pays homage to the cinematographic and literary genre of gore2 associated with the fantastic, a dystopian citadel is offered to us: irting with the faults of a society, of the inter-relationship between humans and the living around them, her work condemns hate in all its forms.

— Léo Fourdrinier


Ex – Sanguis

Galerie de l’Axolotl _ Curated by Léo Fourdrinier _ Summer 2022

Exhibition Views by Léo Fourdrinier

INFOS FR – EX-SANGUIS – Juliette Feck – galerie l’axolotl

Inspirée par la violente actualité d’une louve pendue dans les Hautes-Alpes4, la gure lupine jouit d’un rôle ambivalent, combinant des aspects positifs et négatifs. Brutalisée, elle témoigne de l’engeance de l’homme sur l’animal. Dans la pensée vernaculaire, le loup est cruel, la louve protectrice. Avec intelligence, Juliette Feck présente la gure animale comme métaphore sociale engagée face à l’impunité accordée aux violences perpétrées par une société patriarcale.

« Chaque forme est un symbole, une prière pour conjurer une civilisation à la dérive » nous con e l’artiste. La recherche d’une harmonie basée sur le respect du vivant transparaît dans l’intime conte vraisemblablement éco- féministe de Juliette Feck à la galerie l’axolotl. Jaillissantes, les mains de sirènes prédatrices ne font que renforcer un sentiment d’urgence, un éclat de lucidité et un regard critique sur la société contemporaine. Mais cet esclandre s’émancipe de tout jugement : c’est la vie et son désir que Juliette invoque par sa sublimation.

Léo Fourdrinier

INFOS ENG – EX-SANGUIS – Juliette Feck – galerie l’axolotl

Inspired by the violent news of a she-wolf hanged in the Hautes-Alpes4, the gure of the wolf has an ambivalent role, combining positive and negative aspects. Brutalized, it testi es to man’s infatuation with the animal. In the vernacular, the wolf is cruel, the she-wolf protective. With intelligence, Juliette Feck presents the animal gure as a committed social metaphor in the face of the impunity granted to violence perpetrated by a patriarchal society.

« Each form is a symbol, a prayer to ward off a civilisation adrift », the artist con des. The search for harmony based on respect for the living is apparent in Juliette Feck’s intimate and probably eco-feminist tale at the axolotl gallery. The gushing hands of predatory mermaids only reinforce a sense of urgency, a burst of lucidity and a critical look at contemporary society. But this slaughter is free of all judgment: it is life and its desire that Juliette invokes through her sublimation.

Léo Fourdrinier


L’ Officier

Design Parade 2022 _ Ancien Évêché _ Toulon

Faience _ 2022 _ Co Designer @Clément Pélisson


Noyade

Ceramic _ Amethyst


Alma

Filtre auto, faïence _ 2020


Supplices Sirènes

Faiences pieces under water at Le Mugel _ National Parc of Calanques _ Route 6 _ PAC festival XXI_ 2021


Nida Dreams

Video installation inspired by my residency at Nida Art Colony _ Lithuanie _2019


Medusa Care

Installation performée_C-print contrecollé sur mur, métal, sable, platre, paillettes, vernis à ongles _ Résidence _ De derrière les Fags _ Douarnenez _ 2019


Justice

Installation performée_ 2018

Portière, béton, verre sécurite, faïence_130x100x70cm


Fucking Interdependance’s Ring

Faience, Métal, song of war, rat momifié _ 75 x 700 Ø cm _ La Déviation _ Marseille 2017


Rubber Palace Hotel

Faience _ Villa Calderon _ Louviers _ 2014


Propulsé par WordPress.com.